Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://redi.ufasta.edu.ar:8082/jspui/handle/123456789/1038
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorAdán Medina, Manuela A.-
dc.date2021-
dc.date.accessioned2023-07-12T19:18:19Z-
dc.date.available2023-07-12T19:18:19Z-
dc.identifier.urihttp://redi.ufasta.edu.ar:8082/jspui/handle/123456789/1038-
dc.descriptionThroughout the years, globalisation and technological breakthrough played an important role in people’s lives. As a consequence, translation has become a relevant industry. For this reason, it is necessary to have people capable of doing the job. However, this is not always the case. There have been many opportunities in which professional translators were replaced by either machines or poorly qualified people, mainly because many people believe the only requirement to translate is to speak at least two languages. This research intends to show how different the results of bilingual translation, machine translation and professional translation are as regards quality and accuracy, including grammar, vocabulary, and style, among others. Therefore, the aim is to explain why professional translators should be hired to translate documents.es_ES
dc.descriptionFil: Adán Medina, Manuela A. Universidad FASTA. Facultad de Ciencias de la Educación.es_ES
dc.formatapplication/pdfes_ES
dc.languageenes_ES
dc.publisherUniversidad FASTA. Facultad de Ciencias de la Educaciónes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.es_ARes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.subjectBilingualismes_ES
dc.subjectMachine translationes_ES
dc.subjectTranslation processes_ES
dc.titleThe importance of professional translationes_ES
dc.typeinfo:ar-repo/semantics/tifes_ES
Aparece en las colecciones: Trabajos Finales de Graduación de Licenciatura en Inglés

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
AdánMedina_ING_2021.pdf501,74 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.